
【產(chǎn)通社,4月5日訊】2015年中國制冷展(China Refrigeration Expo 2015)將于4月8-10日在上海浦東新國際博覽中心拉開帷幕。始創(chuàng)于1987年的“國際制冷、空調(diào)、供暖、通風(fēng)及食品冷凍加工展覽會(huì)”(簡稱中國制冷展)經(jīng)過20多年的不斷發(fā)展和創(chuàng)新目前已成為全球制冷空調(diào)暖通行業(yè)規(guī)模最大的同類專業(yè)展覽會(huì)。
“中國制冷展”由中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)北京市分會(huì)、中國制冷學(xué)會(huì)、中國制冷空調(diào)工業(yè)協(xié)會(huì)共同主辦,擁有國際展覽業(yè)協(xié)會(huì)(UFI)和美國商務(wù)部(US FCS)兩項(xiàng)國際認(rèn)證。2015中國制冷展主題論壇熱點(diǎn)話題包括:
CR 2015 Forum
時(shí)間:2015年4月8日 09:00-12:15
Date/Time: April 8, 09:00-12:15
地點(diǎn):上海卓美亞喜馬拉雅酒店3樓歡廳
HUAN Hall, in the third floor of Jumeirah Himalayas Hotel in Shanghai
(浦東新區(qū)梅花路1108號(hào),展館西側(cè)隔花木路對(duì)面)
1. 中國霧霾問題的形成機(jī)理及治理措施
Formation Mechanism and Control Measures of Haze Problems in China
——唐孝炎 教授 中國工程院院士
Prof. TANG Xiaoyan, Member of Chinese Academy of Engineering
2. 暖通空調(diào)產(chǎn)業(yè)的能源應(yīng)用革新
Energy Application Innovation of HVAC Industry
——江億 教授 中國工程院院士
Prof. JIANG Yi, Member of Chinese Academy of Engineering
3. 努力提高“工業(yè)化的文化”素養(yǎng)
Trying to Improve the Literacy of Industrialization Culture
——吳德繩 教授級(jí)高級(jí)工程師 中國制冷展專家委員會(huì)主任
Prof. WU Desheng, Director of the Expert Committee of China Refrigeration Exhibition
4. 歐洲的節(jié)能環(huán)保政策發(fā)展及其對(duì)HVAC&R產(chǎn)業(yè)的影響
The Development of European Energy Saving and Environmental Protection
Policy and its Influence towards HVAC&R Industry
——Andrea Viogt, Director General, European Partnership for Energy and the Environment (EPEE)
2015年中國制冷展專題研討會(huì)
CR 2015 Workshops
4月8日 April 8
專題1 制冷空調(diào)運(yùn)行、管理和維護(hù)人才培養(yǎng)
Workshop 1: The Training of Refrigeration and Air Conditioning Equipments Operation, Management and Maintenance Professionals
時(shí)間:14:00-16:30
地點(diǎn):上海新國際博覽中心E1-M15會(huì)議室
Time: 14:00-16:30
Venue: Shanghai New Int’l Expo. Centre, E1-M15
專題2 制冷空調(diào)設(shè)備新標(biāo)準(zhǔn)制/修訂
Workshop 2: New Standards for Refrigeration and Air Conditioning Equipments
時(shí)間:14:00-16:30
地點(diǎn):上海新國際博覽中心E1-M16會(huì)議室
Time: 14:00-16:30
Venue: Shanghai New Int’l Expo. Centre, E1-M16
專題3 CRAA-Eurovent空氣質(zhì)量及能效論壇(同聲傳譯)
Workshop 3: CRAA/Eurovent ‘Air Quality and Energy Efficiency Forum’
(simultaneous interpretation in English and Chinese will be provided)
時(shí)間:13:00-17:00
地點(diǎn):上海新國際博覽中心E2-M17會(huì)議室
Time: 13:00-17:00
Venue: Shanghai New Int’l Expo. Centre, E2-M17
專題4 冷鏈建設(shè)的發(fā)展方向
Workshop 4: Development Direction of Cold Chain
時(shí)間:14:00-16:30
地點(diǎn):上海新國際博覽中心E2-M18會(huì)議室
Time: 14:00-16:30
Venue: Shanghai New Int’l Expo. Centre, E2-M18
4月9日 April 9
專題5 CAR-ASHRAE Workshop I:高層及超高層建筑設(shè)計(jì)
Workshop 5: CAR-ASHRAE Workshop: Tall, Super tall and Mega tall building Design
時(shí)間:09:30-12:00
地點(diǎn):上海卓美亞喜馬拉雅酒店2樓儒廳(展館西側(cè)隔花木路對(duì)面)
Time: 09:30-12:00
Venue: RU Hall, in the second floor of Jumeirah Himalayas Hotel in Shanghai
專題6 CAR-ASHRAE Workshop II:高性能建筑——輻射冷卻及輻射供熱
Workshop 6: CAR-ASHRAE Workshop: High Performance Building - Radiant Cooling and Heating
時(shí)間:14:30-17:00
地點(diǎn):同上
Time: 14:30-17:00
Venue: Venue: RU Hall, in the second floor of Jumeirah Himalayas Hotel in Shanghai
專題7 暖通空調(diào)設(shè)計(jì)師論壇——大空間空調(diào)系統(tǒng)設(shè)計(jì)
Workshop 7: HVAC Designers Forum---Design of Large Space Air Conditioning System
時(shí)間:09:30-12:00
地點(diǎn):上海新國際博覽中心E1-M15會(huì)議室
Time: 09:30-12:00
Venue: Shanghai New Int’l Expo. Centre, E1-M15
專題8 制冷空調(diào)的創(chuàng)新技術(shù)及基礎(chǔ)技術(shù)論壇
Workshop 8: Refrigeration and Air Conditioning Innovative Technology and Basic Technology Forum
時(shí)間:14:00-16:30
地點(diǎn):上海新國際博覽中心E1-M16會(huì)議室
Time: 14:00-16:30
Venue: Shanghai New Int’l Expo. Centre, E1-M16
專題9 壓縮機(jī)技術(shù)及應(yīng)用
Workshop 9: The Application of Compressors
時(shí)間:09:30-12:00
地點(diǎn):上海新國際博覽中心E2-M18會(huì)議室
Time: 09:30-12:00
Venue: Shanghai New Int’l Expo. Centre, E2-M18
專題10 2015臭氧氣候工業(yè)圓桌會(huì)議(同聲傳譯)
Wokrshop 10: Ozone2Climate Industry Roundtable 2015
(simultaneous interpretation in English and Chinese will be provided)
時(shí)間:09:00-12:00;13:30-17:00
地點(diǎn):上海新國際博覽中心E2-M19會(huì)議室
Time: 09:00-12:00;13:30-17:00
Venue: Shanghai New Int’l Expo. Centre, E2-M19
專題11 EPEE&CRAASide-event:機(jī)遇與挑戰(zhàn)——?dú)W盟法規(guī)及其對(duì)中國企業(yè)的影響(同聲傳譯)
Workshop 11: EPEE & CRAA Side-event: European Legislation and Their Impact on Manufactures in China: Trends and Challenges for Our Industry
(simultaneous interpretation in English and Chinese will be provided)
時(shí)間:12:00-13:30
地點(diǎn):上海新國際博覽中心E2-M17會(huì)議室
Time: 12:00-13:30
Venue: Shanghai New Int’l Expo. Centre, E2-M17
查詢進(jìn)一步信息,請(qǐng)?jiān)L問官方網(wǎng)站http://www.cr-expo.com。
(完)